Traductor de español

  • Tiempo Completo
  • Berlin

Empresa: HubSpot

Trabajo en Berlin, Trabajar en Berlin, Empleo en Berlin.

 

DESCRIPCIÓN DEL TRABAJO (Traductor de español)

 

Responsabilidades

  • Transcrear y mejorar el  sitio web y el blog en español de HubSpot para garantizar la relevancia y la calidad
  • Traduzca la interfaz del software de HubSpot para garantizar una experiencia de usuario en español agradable  con nuestro software
  • Traduzca soporte crítico y contenido educativo, que educa a los usuarios y fomenta el éxito de ventas y marketing para nuestros clientes en América Latina.
  • Ayuda a producir y contenido multimedia de control de calidad, como archivos de audio o video
  • Ayude a garantizar que nuestros archivos de memoria de traducción para español  estén limpios y actualizados
  • Revise el contenido traducido de agencias externas según sea necesario
  • Respaldar las necesidades adicionales de traducción en curso para el español  en otras áreas funcionales.
  • Proporcionar comentarios al Especialista en localización sobre el desarrollo de nuestra base de datos de terminología y nuestra guía de estilo para el español , incorporando los comentarios de los hablantes internos de español  en HubSpot, así como los clientes y socios de habla española y otras fuentes lingüísticas.
  • Desarrolle una comprensión profunda del software de HubSpot, el marketing entrante y los conceptos y metodologías relacionados

Requerimientos

  • Mínimo de 3 años de experiencia profesional en traducción y revisión / edición de EN> ES
  • Dominio nativo del español  y muy alto dominio del inglés.
  • Conocimiento de las diferencias regionales en América Latina y España y capacidad para producir contenido adaptable a ambos mercados.
  • Habilidades comprobadas de transcreación y traducción con contenido de marketing creativo.
  • Experiencia en localización de software.
  • Experiencia en el uso de las principales herramientas CAT (por ejemplo, memoQ, SDL Studio)
  • Experiencia utilizando termbases y memorias de traducción.
  • Experiencia trabajando en contenido basado en web (por ejemplo, HTML, CSS)
  • Conocimientos de marketing online y localización de contenidos de marketing.
  • Orientado al detalle, con una pasión por la calidad lingüística.
  • Destacado comunicador, articulado, conversador fluido.
  • Mentalidad técnica, interesada en aprender nuevas herramientas, buena para solucionar problemas.
  • La experiencia en la localización de video y audio es una ventaja.
  • La experiencia con el software de edición de fotos (por ejemplo, Adobe Photoshop), el editor de gráficos vectoriales (por ejemplo, Adobe Illustrator) y el software de publicación de escritorio (por ejemplo, Adobe InDesign) son una ventaja

 

Aplica a esta oferta de trabajo en Berlin sobre Traductor de español a través de la Web:

Por favor, para apuntarte a este trabajo visita boards.greenhouse.io.